Anotace | Změna zákonů:
- č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění pozdějších předpisů, a
- č. 452/2001 Sb., o ochraně označení původu a zeměpisných označení a o změně zákona o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů.
Změny:
- Změna zákona č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění pozdějších předpisů.
Změny v ustanoveních:
- §1 ("euronovela" předmětu úpravy),
- §3 (změny),
- Poznámka pod čarou č. 16 - nové znění,
- §3 (další změny),
- §4 (změny),
- v §6 odst. 1, §8 odst. 2, §9 odst. 3, §10 odst. 1 a 2, §11 odst. 2 písm. a) a e), §12 odst. 1, 2, 4 a 8, §12 odst. 9 písm. a) a b), §14 odst. 1 a 2, §16 odst. 1 a 4, §16 odst. 10 písm. b), §18 odst. 1, §18 odst. 2 písm. g), §18 odst. 6, §18 odst. 7 písm. a), §19 odst. 1, §19 odst. 4 písm. h), §19 odst. 13, §19 odst. 14 písm. a) a b), §20 odst. 1, §20 odst. 2 písm. a), §20 odst. 3 písm. f), §20 odst. 4 písm. b), §20 odst. 5 písm. a) a c), §20 odst. 6 písm. d) a g), §20 odst. 8, §21 odst. 1 a 3, §21 odst. 2 písm. f), §21 odst. 4 písm. a) a b), §22 odst. 1 a 3, §22 odst. 2 písm. f), §22 odst. 4 písm. a) a b), §24 odst. 1, §26 odst. 6 písm. a), §27 odst. 10, §28 odst. 1 písm. c), §30 odst. 1, §37 odst. 1, §37 odst. 2 písm. a), §37 odst. 5 písm. b) a c), §37 odst. 8 a 9, §39 odst. 1 písm. cc), jj) a kk), §39 odst. 2 písm. d), e), h), k) a m), §39 odst. 3 písm. l) a v §43 odst. 3 se slova "Evropských společenství" nahrazují slovy "Evropské unie",
- §6, §8, §9, §11 až §14, §16 (změny),
- §16a - nové znění,
- §17 "Zemské víno" včetně nadpisu - nové znění,
- Poznámky pod čarou č. 49, 50 a 50a se zrušují, a to včetně odkazů na poznámky pod čarou,
- vkládá se nový §17a včetně poznámky pod čarou č. 105,
- §18, §19, §23 (změny),
- §25 "Odalkoholizované víno a nízkoalkoholické víno" včetně nadpisu - nové znění,
- §26 (rozsáhlé změny),
- §26a včetně poznámky pod čarou č. 67 - nové znění,
- §27, §28 (rozsáhlé změny),
- §29 "Prohlášení o sklizni, prohlášení o produkci, prohlášení o nákupu a prohlášení o zásobách" včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 76 a 77 - nové znění,
- Poznámka pod čarou č. 78 se zrušuje,
- §30 (změny),
- bod 76. - změny s účinností od 1.1.2012
- v §30 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 až 5 včetně poznámek pod čarou č. 101 a 102,
- §31, §35, §37 (změny),
- §38 "Generální ředitelství cel" včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 70 - nové znění,
- §39 (rozsáhlé změny),
- §41 se včetně nadpisu zrušuje,
- §42 (změny).
Čl. II - Přechodná ustanovení
- Výrobce odvede do 25. ledna 2012 do Vinařského fondu odvod ve výši 0,50 Kč z každého litru vína vyrobeného na území České republiky, z něhož dosud nebyl odvod do tohoto fondu proveden, s výjimkou vín vyrobených z hroznů révy vinné sklizených v roce 2011. Pro účely odvodu do Fondu se z množství vína, které tvoří základ odvodu podle tohoto odstavce, odečtou technologické ztráty ve výši 10 %.
- Víno, které bylo vyrobeno do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze označovat etiketou podle dosavadních právních předpisů.
- Kódy stáčíren udělené podle zákona č. 321/2004 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít na vína stočená nejpozději do 31. prosince 2011.
- Povinnosti podle §23 tohoto zákona musí splnit sdružení, kterému již ministerstvo povolilo přiznávat označení víno originální certifikace, a předložit o tom doklady ministerstvu nejpozději do dvou měsíců ode dne zveřejnění tohoto zákona ve Sbírce zákonů.
- Rozbory vín provedené pověřenými laboratořemi podle §26 jsou platné pro podání žádosti o zatřídění vín, pokud protokol o rozboru vína byl pověřenou laboratoří vydán nejpozději 31. prosince 2011.
- Změna zákona č. 452/2001 Sb., o ochraně označení původu a zeměpisných označení a o změně zákona o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů.
Změny v ustanoveních:
- §1 (změny),
- Poznámka pod čarou č. 1a se zrušuje, a to včetně odkazů na poznámku pod čarou,
- §10 (změny),
- Poznámka pod čarou č. 3 - nové znění,
- v nadpisu hlavy VII (nad §18), §18, §19 odst. 1 a 2, §20, §21 odst. 1 a 7, §22a odst. 2, 5 a 6 a v §22b odst. 2 a 7 se slovo "Společenství" nahrazuje slovy "Evropské unie",
§19, §21, §22 (změny),
- v §22, §22a odst. 8 a v §22b odst. 8 se věta třetí nahrazuje větou "Proti tomuto rozhodnutí lze podat rozklad.",
- §22a, §22b (další rozsáhlé změny),
- §22c "Námitky proti žádosti o komunitární zápis, jeho zrušení nebo změnu specifikace označení pocházejícího z jiného státu" včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 8 - nové znění.
Účinnost změn 1.9.2011, s výjimkou ustanovení čl. I bodu 76, které nabývá účinnosti dnem 1.1.2012.
Výjimka z účinnosti je popsána v textu.
|