Anotace | Změna zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a změna některých dalších zákonů. Důležité upozornění na začátek:
Novela provedená zákonem č. 428/2005 Sb., stejně jako některé novely předchozí, odkládá účinnost některých změn v zákonu o pobytu cizinců na území ČR "směrem ke Schengenu". S ohledem na poměrně zmatené výjimky z účinnosti dílčích písmen některých paragrafů tak nepochybně dojde ke kolizi této novely s novelami předchozími. Sama novela, "zhmotněná" ve 184 bodech, velmi podstatným způsobem mění obsah zákona v 375 dílčích ustanoveních, a to oblíbeným způsobem našich zákonodárců: "Najdi, nahraď, vypusť, doplň písmeno, další písmena označ jinak, přečísluj apod.…". Přejeme příjemné čtení. Rekonstruované úplné znění zákona získávají uživatelé systému EPIS® již na začátku listopadu 2005 v pravidelné aktualizaci. Pro přehlednost uvádíme nejdříve účinnost novely a výjimky z účinnosti, na které dále poukazujeme v textu. Čl. V - Účinnost změn:
- Tento zákon nabývá účinnosti 30. dnem po dni jeho vyhlášení (24.11.2005), s výjimkou ustanovení čl. I bodů 9, 24 až 26, 39, bodu 59, pokud jde o §46a odst. 2 písm. b), bodu 91 a bodu 139, pokud jde o slova "a j)", která nabývají účinnosti dnem zrušení kontrol na státních hranicích, stanoveným v rozhodnutí Rady Evropské unie o vstupu v platnost Úmluvy podepsané dne 19. června 1990 v Schengenu mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím a Nizozemským královstvím k provedení dohody podepsané dne 14. června 1985 o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích pro Českou republiku, a ustanovení čl. I bodů 165 a 166, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2006.
- Ustanovení čl. I bodů 13 a 15 pozbývají platnosti dnem zrušení kontrol na státních hranicích, stanoveným v rozhodnutí Rady Evropské unie o vstupu v platnost Úmluvy podepsané dne 19. června 1990 v Schengenu mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím a Nizozemským královstvím k provedení dohody podepsané dne 14. června 1985 o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích pro Českou republiku.
- Ustanovení §157b odst. 11 pozbývá platnosti dnem 1. ledna 2006.
Výjimky z účinnosti jsou popsány v textu.
Změny:
- Změna zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů.
Změny v ustanoveních:
- §5, §6, §9 (změny),
- bod 9. - účinnost změn - viz Čl. V, bod 1
V §14 větě první se slova "sestávající ze dvou shodných dílů obsahujících" nahrazují slovem "obsahující" a věta třetí se zrušuje.
- §15, §15a, §18 (změny),
- bod 13. - pozbývá platnosti dnem - viz Čl. V, bod 2
V §18 písm. d) bodě 4 se slovo "anebo" zrušuje.
- bod 15. - pozbývá platnosti dnem - viz Čl. V, bod 2
V §18 písm. d) se doplňuje bod 6,
- §19, §23, §24, §26, §27 (změny),
- §28 - nové znění,
- §29 (změny),
- body 24. až 26. - účinnost změn - viz Čl. V, bod 1
- bod 24. V §29a odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 8a - nové znění,
- bod 25. V §29a odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 8b - nové znění,
- bod 26. V §29a se odstavec 4 zrušuje; dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 4.
- §30, §31 (změny),
- §32 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 9 se zrušuje,
- §33 "Vízum k pobytu nad 90 dnů za účelem strpění pobytu na území" včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 9 - nové znění,
- §34 až §36 (změny),
- bod 39. - účinnost změn - viz Čl. V, bod 1
v §37 odst. 2 písmeno f) včetně poznámky pod čarou č. 9a - nové znění,
- §38, §40, §42 (změny),
- vkládají se nové §42a "Povolení k dlouhodobému pobytu za účelem společného soužití rodiny na území" a §42b "Náležitosti k žádosti o vydání povolení k dlouhodobému pobytu za účelem společného soužití rodiny" včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 9b a 9c,
- §43 až §46 (změny),
- bod 59. - účinnost změn, pokud jde o §46a odst. 2 písm. b) - viz Čl. V, bod 1
vkládá se nový §46a "Zrušení platnosti povolení k dlouhodobému pobytu za účelem společného soužití rodiny" včetně nadpisu,
- §48, §50 až §52, §56, §57, §60, §62, §65, §69, §69a, §70, §77, §78, §80 (změny),
- bod 91. - účinnost změn pokud jde o slova "a j) - viz Čl. V, bod 1
V §80 odst. 2 písmeno h) - nové znění,
- §82, §87, §87a, §87h, §87j, §89 (změny),
- §99 - nové znění,
- §100, §103, §105, §106, §113, §114, §118, §119 (změny),
- vkládá se nový §120a,
- §122 (změny),
- §123 "Úhrada nákladů spojených se správním vyhoštěním" včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 16a - nové znění,
- §124, §125 (změny),
- §129 "Zajištění cizince za účelem jeho předání nebo průvozu" včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 17a - nové znění,
- Hlava XII (§130 až §149) včetně názvu a poznámek pod čarou č. 18, 19 a 19a - nové znění,
- §152 a §153 včetně poznámky pod čarou č. 20 - nové znění,
- §156 až §157b včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 21, 21a, 21b a 22 - nové znění,
- §158 (změny),
- bod 139. - účinnost změn pokud jde o slova "a j) - viz Čl. V, bod 1
V §158 se doplňuje odstavec 6, který zní: "(6) Ministerstvo zahraničních věcí je oprávněno využívat informační systém obsahující údaje o cizincích zařazených do evidence nežádoucích osob v rozsahu stanoveném v odstavci 1 písm. g) a j).".
- §159, §163 až §165, §167 až §169 (změny),
- body 165. a 166. - účinnost změn 1.1.2006
- bod 165. V §169 odst. 7 písm. d) se za slova "§69 odst. 2" vkládají slova "nebo §69a odst. 1 nebo 2".
- bod 166. V §169 odst. 7 písmeno e) - nové znění,
- §170 až §172 (změny),
- §176 "Zdravotní péče po dobu zajištění cizince" včetně nadpisu - nové znění,
- §176a (změny),
- vkládá se nový §176b "Úhrada nákladů spojených se zajištěním cizince za účelem předání nebo průvozu",
- §180, §180a (změny),
- vkládá se nový §180c "Nezletilý cizinec bez doprovodu" včetně nadpisu,
- §181 - nové znění,
- §182 (změny).
Důležitá jsou i Přechodná ustanovení, uvedená v Čl. II novely.
- Změny v §87, §98 a §102 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.
- Změna v §5 odst. 5 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, kde se za větu první vkládá věta "Pro účely tohoto zákona se za povolení k pobytu za účelem podnikání považuje i povolení k dlouhodobému pobytu za účelem společného soužití rodiny na území České republiky podle zvláštního právního předpisu24b).".
|