ikona Pikona R
76/2006 Sb. m. s. - Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo, kterým se mění a doplňuje Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo o hraničních přechodech na společných státních hranicích ze dne 18. listopadu 1996

Pro zobrazení kompletního obsahu se musíte přihlásit
76/2006 Sb. m. s. - Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo, kterým se mění a doplňuje Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo o hraničních přechodech na společných státních hranicích ze dne 18. listopadu 1996
ikona P
Číslo předpisu 76/2006 Sb. m. s.
Částka 37
Druh předpisu sdělení
Druh předpisu (podrobně) sdělení ministerstva
Přijat dne 14. 3. 2006
Rozeslán dne 22. 8. 2006
Platnost od 23. 5. 2006
Účinnost od 6. 9. 2006
Novelizuje předpis 47/1997 Sb.
Anotace

Změna a doplnění Dohody mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo o hraničních přechodech na společných státních hranicích ze dne 18. listopadu 1996, která byla publikována pod č. 47/1997 Sb.
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že výměnou nót ze dne 14. března 2006 a 22. května 2006 bylo sjednáno Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo, kterým se mění a doplňuje Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo o hraničních přechodech na společných státních hranicích ze dne 18. listopadu 1996.

Ujednání vstoupilo v platnost dne 23. května 2006.

Změny:

  • článek 7 (změny),
  • Příloha 1 k Dohodě z roku 1996 se nahrazuje Přílohou 1 připojenou k této nótě,
  • Příloha 2 k Dohodě z roku 1996 se nahrazuje Přílohou 2 připojenou k této nótě,
  • Příloha 3 k Dohodě z roku 1996 se nahrazuje Přílohou 3 připojenou k této nótě.

Rozšíření rozsahu provozu na hraničním přechodu Potůčky - Johanngeorgenstadt o motocykly bez omezení a motorová vozidla do největší povolené hmotnosti 3,5 t nabude účinnosti 30 dní poté, co se Ministerstvo vnitra České republiky a Spolkové ministerstvo vnitra Spolkové republiky Německo vzájemně informují o ukončení stavebních prací. Pokud jde o motocykly, je do této doby tento hraniční přechod určen pouze pro motocykly do 50 ccm.

Účinnost změn 6.9.2006.